- A+
300 条配音素材要加编号,怎么才能不崩溃?我靠它赢回周末
上周六早上,我把蓝牙耳机狠狠摔在沙发上。
作为兼职配音员,客户突然发消息:“所有音频文件名必须加序号 + 角色名,下午五点前要打包发我。” 打开文件夹,302 条录音像乱码一样堆着 ——“试音 1”“最终版”“再来一次”,光是分辨哪个对应哪个角色,就要翻遍聊天记录。
对着屏幕坐了半小时,改到第 17 条时,指甲把键盘抠出了白痕。窗外是大太阳,我却盯着 “复制 - 粘贴 - 改数字” 的循环发呆,眼泪突然就下来了。这破活儿,真不如去摆摊卖冰粉。
同行阿哲发来语音时,我正对着第 43 条文件深呼吸。他说:“试试一键帮帮 (yjbb),上次我给游戏配音改 500 条素材,半小时搞定,还赶上了朋友的烧烤局。”
下载软件时手还在抖。界面干净得像新手机,点 “文件重命名”,把所有音频拖进去,右边跳出一堆功能。选 “编号”,起始设为 1,再点 “插入” 加角色名,左边实时跳出效果 ——“001 - 主角 - 试音”“002 - 反派 - 最终版”,整整齐齐像列队的士兵。
点 “开始执行” 后,我去洗了把脸。回来时进度条跑完,302 条文件排得笔直,连藏在子文件夹里的备用录音都带上了编号。看了眼时间,23 分钟。
后来发现这软件藏着太多惊喜:给广告配音时,能批量在文件名后加 “-30 秒版”“-60 秒版”;整理历史作品,用 “替换” 把 “初稿” 全换成 “2024 归档”;最绝的是上周,客户临时要加 “项目名前缀”,点一下 “添加前缀”,连压缩包文件名都自动同步了。
以前总觉得这种工具要么满是英文按钮,要么步骤绕得像绕口令。但一键帮帮 (yjbb) 连教程都是漫画形式,我那 60 岁的配音老师,看一遍就会给她的戏曲唱段加日期。
现在每次配音群里有人喊 “改文件名改到吐”,我就甩过去软件截图。那些盯着屏幕到眼干的午后,那些因为漏改一条被客户催到道歉的瞬间,早该被这种聪明工具终结了。
需要这软件的话,直接来找我要安装包就行。毕竟配音的时间,该用来琢磨语气语调,而不是跟文件名死磕啊。
